Há sempre um “mas” nos títulos dos jornais espanhóis

No essencial, todos apontam alguém, ou alguma força política, como ganhando - acrescentando depois, pela adversativa, que também os adversários ganharam algo ou não perderam tudo.
Há títulos muito semelhantes: “Cs gana, pelo la mayoría independentista se renueva”, de La Vanguardia, e “Ciudadanos gana pero el separatismo salva la mayoría”, do CincoDías.
Outros dois que ficam próximos na gramática, mas vendo as coisas de lados opostos: “Arrimadas consigue uma victoria histórica pero insuficiente”, de La Razón, e “El independentismo gana en escaños pero no en votos”, de elEconomista.
O El País parece desejar corrigir o título de La Vanguardia (acima exposto), titulando: “Ciudadanos frena la mayoría del bloque independentista”. O ABC dá todo o destaque a uma protagonista principal, embora atenuando a “Victoria histórica y agriculce de Arrimadas”.
Outro jornal catalão, elPeriódico, coloca lado a lado as fotos de Piugdemont e Arrimadas, com o título forte “Más difícil todavía” e a explicação em subtítulo: “El bloque independentista retiene la mayoría absoluta pese a la victoria de Arrimadas en votos e escaños”.
El Correo, do país basco, põe também as mesmas duas fotos mas com o título inverso: “Ciudadanos gana pero el independentismo conserva la mayoría con menos apoyo”.
Mais jornais espanhóis, com destaque para os da Catalunha